管理员
巫师
没有俱乐部
查看详细资料
TOP
酒剑仙
贵宾
退役的大仙
原帖由 wzw51 于 2007-6-19 23:33 发表 西甲的"勒万特"应叫"莱万特"吧,央视用的是这个名称.
恩 这个忘记改成官方名称了
国少球员
切尔西 - 队员
sǔmMёяろ笏語≒
亚冠明星
~不要再“囧”~
皇家马德里 - 白衣战士
查看个人网站
原帖由 SUMMER仔 于 2007-6-21 18:50 发表 在轉會市場搜索球員時,彈出的“球員搜索”對話框中,也有翻譯不對的。例如“球隊”和“聯賽”一欄中的“任何球員”,應該改為“任何球隊”和“任何聯賽”更合適吧?當然,這裏不怎么起眼!
“任何球员”在汉化里只有一句 但是他却是在很多地方都被用到 所以不能改动
尤文图斯(Juventus) - 签约球员
原帖由 古热乎 于 2007-6-23 09:21 发表 我重新安了FIFA07,用英文进去好好的,可一使用0616那个汉化就黑屏,什么原因啊? 我用其它的版本好用!
可能你没有正确安装到fifa07目录 ,这样你就必须去看看有没有删除两个多于的英文字体
汉化发布帖第一楼新手安装中写的很清楚
自由球员